Beatrice Warde según Eric Gill |
LOS TIPOS DE CLAUDE GARAMOND
EL AUTÓGRAFO DE BEATRICE WARDE
Beatrice Warde
(1900 – 1969)
PRIMERA DAMA DE LA TIPOGRAFÍA
Beatriz Warde deja una huella profunda en la historia de la tipografía, dominio exclusivo de los hombres. Por su habilidad y su conocimiento de la disciplina, tanto en la teoría como en la práctica, ocupa espacios de primera línea. Su impecable texto sobre la tipografía, “La copa de cristal”, mantiene su frescura, su elegancia, su alta dosis de poesía, y disfruta de un aire clásico ciertamente insuperable. En realidad, todo lo que Beatrice Warde realiza en sus 68 años de existencia tiene el sello de su propia personalidad.
Beatrice Becker (luego Beatrice Warde) nace en Nueva York el 20 de septiembre de 1900, en un hogar poco convencional para los inicios del siglo XX. La madre, Mary Lamberton Becker, trabaja como asesora del New York Herald Tribune en temas relacionados con la literatura infantil. Funda uno de los primeros semanarios para chicos y realiza numerosas ediciones y compilaciones de cuentos infantiles. El padre, Gustavo Becker, profesor y compositor, nacido en Texas en 1861 en una familia de inmigrantes alemanes, dirige una escuela de piano. Mucho antes de su matrimonio, a los 28 años, viaja a Europa, conoce a Brahms y estudia con discípulos de Beethoven.
La niña Beatrice, hija única, aprende pronto a disfrutar de los placeres de la lectura y la escritura. Desarrolla una habilidad asombrosa, fundamental para su futura visión de la tipografía. La abuela se integra a la familia para encargarse de su educación, y la formación de Beatrice continua en el hogar hasta los doce años, cuando asiste a la escuela. Los padres se divorcian.
Desde los once años Beatrice se aficiona a la caligrafía. Influenciada por su madre tanto en el campo periodístico como literario, participa en la edición de numerosos periódicos, demostrando inteligencia, inventiva e independencia. Se distingue como escritora e incursiona en los campos de la poesía y la dramaturgia. En 1916 ingresa al Barnard College, la división femenina de la Columbia University. Desde su graduación en 1921, gracias a una recomendación de Bruce Rogers y hasta su viaje a Europa, trabaja como ayudante de biblioteca en la American Type Founders, donde, a partir de la lectura de Printing for the Bussines de Joseph Thorp, encuentra en la tipografía su verdadera vocación. Promociona de manera innovadora las actividades de la biblioteca: organiza visitas guiadas, conferencias y numerosas exposiciones. En el otoño de su tercer año en Barnard, Beatrice Becker conoce a Frederic Warde, tipógrafo e impresor de la Princeton University Press, y se casan el 30 de diciembre de 1922.
En 1923, el American Institute of Graphic Art (AIGA) incluye en la lista de Los cincuenta libros del año tres títulos diseñados por Frederic Warde, y al año siguiente, cuatro más.
Entonces entra en escena un tercer personaje: Stanley Morison, quien ha fundado en Europa, con otros socios, The Fleuron Society, con el propósito de sacar adelante una revista anual, The Fleuron, y demostrar que los nuevos medios de composición e impresión pueden producir libros de calidad. Contratado por Monotype y atraído por la corriente de revisin de los clásicos que están llevando a cabo D. B. Updike, Bruce Rogers y la ATF, viaja a Estados Unidos en el otoño de 1924.
En ATF trabaja la joven de veinticuatro años Beatrice Warde, quien por su propia iniciativa decide invitar a Morison a cenar a su casa. La invitación no es descabellada. El marido de Beatrice, Frederic Warde, es autor de una cursiva para la Centaur de Bruce Rogers y de un libro sobre el asunto. Pero Morison declina la invitación. La joven admiradora, tenaz y obstinada, decide presentarse en la oficina de Daniel Updike, en Boston, donde está prevista una reunión. Del encuentro se concluyen muchas cosas, pero la más importante es la mutua atracción entre Beatrice Warde y Stanley Morison. El amor, el cuarto personaje de esta historia, hace su entrada.
De nuevo en Londres, Morison escribe a su admiradora invitándola a trabajar con él en sus proyectos tipográficos, con su marido, por supuesto. Beatrice, ni corta ni perezosa, convence al marido. Inglaterra se perfila en ese momento como un buen lugar para desarrollar sus carreras. Los esposos renuncian a sus respectivos trabajos, abandonan los Estados Unidos a finales de diciembre de 1924 y desembarcan en Inglaterra en enero. La señora Mable, esposa de Stanley Morison, deja el campo libre unos meses después, y luego hará lo mismo el señor Warde. La creciente actividad de Frederic ha hecho que los viajes por Europa (de hasta diez días por mes) se intensifiquen, iniciando una crisis matrimonial que terminará en una separación definitiva en noviembre de 1926. Frederic, quien desde un principio no tenía intenciones de permanecer en Inglaterra ni trabajar largo tiempo con Morison, vive en Francia e Italia, y en 1928, debido a problemas financieros, vuelve de manera definitiva a los Estados Unidos (muere en Nueva York en julio de 1939), mientras Beatrice decide quedarse en Londres junto a Stanley Morison, quien se convertirá en su compañero por el resto de vida.
Durante este período Beatrice colabora con Morison escribiendo en la revista The Fleuron bajo el seudónimo de Paul Beaujon. Debe ocultar su condición femenina, pues por aquel entonces en Inglaterra una mujer no es muy respetada intelectualmente y, además, siendo esposa de un conocido escritor y tipógrafo, Beatrice piensa que se sospecharía de la influencia de su marido. Una tarde de verano, preparando un artículo sobre Garamond para la revista The Fleuron (T.F.), “el escritor e historiador Paul Beaujon, de barba gris, con cuatro nietos e interesado en los muebles antiguos”, encuentra la portada de un libro impreso por Jean Jannon (1580-1658), tallador de punzones de la Academia de Sedan.
Aunque está impreso con los mismos caracteres que siempre se han adjudicado a Claude Garamond, el libro los atribuye a Jean Jannon. Este descubrimiento confirma las sospechas que, en sus tiempos en la biblioteca de ATF, le ha sugerido Henry L. Bullen a Beatrice Warden, alias Paul Beajon: los Caractères de l´Université son demasiado barrocos para la época que se les asigna. Esa misma noche Paul Beaujon toma un transbordador a Francia para comprobar con sus propios ojos, en la Biblioteca Mazarina, que los tipos de Jannon son los mismos que en la Imprimerie Royale de Francia se conservan con el nombre de Caractères de l´Université y que, por tanto, todas las versiones que hasta entonces se han realizado no parten de la fuente original.
“Los tipos de Claude Garamond”, el artículo de cuarenta y ocho páginas publicado por la revista The Fleuron en su quinta edición, causa tal impacto que Monotype solicita una entrevista a Paul Beaujon para ofrecerle el cargo de director del Monotype Recorder. La sorpresa vendrá al encontrar en sus zapatos a una joven y hermosa mujer, que desde entonces abandona su travestido seudónimo. Beatrice ha hecho justicia al noble tipógrafo del siglo XVI Jean Jannon y, a cambio, él le ha devuelto su identidad perdida.
A partir del artículo sobre los tipos de Garamond, la carrera profesional de Warde se afianza definitivamente. En 1927, ya contratada por Monotype, se hace cargo de la revista interna de la empresa, The Monotype Recorder. Su trabajo incluye numerosas campañas publicitarias y una intensa actividad en la difusión de conceptos teóricos acerca de la tipografía.
El afiche This is a Printing Office es una de sus más famosas piezas y The Crystal Goblet (La copa de cristal) su ensayo más famoso, presentado originalmente como una charla (Printing Should Be Invisible) a los miembros del gremio de tipógrafos ingleses en el St. Bride Institute, en Londres, el 7 de octubre de 1932, y más tarde, en 1955, publicado como parte de su libro The Crystal Goblet: Sixteen Essays on Typography.
Warde argumenta contra la introspección de la tipografía vanguardista y asegura que las tipografías clásicas proveen un recipiente transparente para las ideas del autor. Si el lector nota la tipografía se distrae del contenido, del mismo modo que una copa demasiado decorada aleja al bebedor de una real apreciación del vino.
La copa de cristal es un texto paradigmático del movimiento moderno. El concepto de que la tipografía deber ser clara hasta la transparencia es una premisa del diseño gráfico moderno desde los años treinta hasta los setenta. A partir de los ochenta, bajo la influencia de los estudios culturales, la semiótica y el desconstruccionismo, esta idea sufrió un fuerte cuestionamiento.
Además de talentosa, Beatrice Warde se distingue por su belleza, tanto que sirve de modelo para muchos dibujos de Eric Gill, uno de sus muchos seguidores. Mantuvieron una relación bastante cercana a finales de los años veinte y la continuaron por varios años. El rostro de Beatrice puede apreciarse en los dos grabados de la Belle Sauvage.
Durante la Segunda Guerra Mundial, Beatrice Warde permanece en una Londres constantemente bombardeada, y en medio del caos se encuentra a sí misma. Mientras las oficinas de Monotype padecen los asaltos de la guerra, el trabajo de Beatrice se enfoca hacia la literatura por encima de la tipografía y en 1941 publica Bombed but Unbeaten (Bombardeados pero no vencidos), una colección de escritos sobre la guerra y cartas a su madre. Después del conflicto, su atención se centra en aspectos pedagógicos. En vez de promocionar fuentes tipográficas y modos de impresión, comienza a promocionar la lectura sobre estos temas.
Concibe el proyecto Books Across the Sea, una sociedad organizada para el intercambio de libros entre los Estados Unidos e Inglaterra con el fin de promover el entendimiento cultural y literario. El proyecto está bien concectado: TS Eliot fue su portavoz. Algunos de estos libros todavía se encuentran en la Columbia Unversity Library, pero en Inglaterra se han dispersado. Uno de los aspectos favoritos de este programa son los libros titulados The Token of Freedom, que pone al alcance de los niños ingleses reubicados durante la guerra autores como Dante, Shakespeare, Chaucer, Milton, Ruskin y Abraham Lincoln.
En 1960, a los sesenta años y luego de tres décadas de trabajo, se retira de Monotype Corporation, aunque continúa la tarea de difundir las premisas sobre tipografía y legibilidad.
La muerte de Stanley Morison deteriora su salud. El fallecimiento de sus padres la ha sumido en una profunda tristeza pero la muerte de Morison la deja devastada. El 14 de septiembre de 1969, después de un día tranquilo en casa, Beatrice Warde muere repentinamente en Londres, seis días antes de cumplir los sesenta y nueve años.
-Bombed but Unbeaten
Beatrice Warde. London, 1941.
- The cristal globet, sixteen essays on typography
Beatrice Warde. The Sylvan Press, London, 1955
Beatrice Warde. The Sylvan Press, London, 1955
- Type faces, old and new
Beatrice Warde. The Bibliographical Society, London 1957
Beatrice Warde. The Bibliographical Society, London 1957
- Hands off or Hands on?
Beatrice Warde. The Typophiles, New York 1969
Beatrice Warde. The Typophiles, New York 1969
Fuentes
-Unos Tipos Duros
-Beatrice Warde by Shelley Gruender
-Tras los escritos de Paul Beaujon, de Griselda Flesler
No hay comentarios:
Publicar un comentario